de fang (n)

A German term in ConceptNet 5.8

Sources: German Wiktionary, English Wiktionary, and French Wiktionary
View this term in the API
  • Documentation
  • FAQ
  • Chat
  • Blog
  • Documentation
  • FAQ
  • Chat
  • Blog

Related terms

  • de fangen ➜
  • de ausbeute ➜
  • de erfolg ➜
  • de fangwerkzeug ➜
  • de greifvogel ➜
  • de gut ➜
  • de jagen ➜
  • de jägersprache ➜
  • de klaue ➜
  • de krallenfuss ➜
  • de raubtier ➜
  • de reisszahn ➜
  • de tier ➜
  • de tierjagd ➜
  • en booty ➜
  • en capture ➜
  • en catch ➜
  • en claw ➜
  • en coup de grâce ➜
  • en draught ➜
  • More »

Derived terms

  • de fangarm ➜
  • de fangeisen ➜
  • de fangfrage ➜
  • de fangfrisch ➜
  • de fanggebiet ➜
  • de fanggerät ➜
  • de fanggrube ➜
  • de fanggründe ➜
  • de fangkorb ➜
  • de fangleine ➜
  • de fangmesser ➜
  • de fangmethode ➜
  • de fangnetz ➜
  • de fangquote ➜
  • de fangschlag ➜
  • de fangschnur ➜
  • de fangschuss ➜
  • de fangsicher ➜
  • de fangspiel ➜
  • de fangzahn ➜
  • More »

Types of fang

  • de aalfang ➜
  • de beifang ➜
  • de blickfang ➜
  • de bärenfang ➜
  • de fischfang ➜
  • de genickfang ➜
  • de glücksfang ➜
  • de haifang ➜
  • de heringsfang ➜
  • de kugelfang ➜
  • de kundenfang ➜
  • de lachsfang ➜
  • de männerfang ➜
  • de rauchfang ➜
  • de robbenfang ➜
  • de sandfang ➜
  • de stimmenfang ➜
  • de walfang ➜
  • de wildfang ➜
  • de windfang ➜

Synonyms

  • cs úlovek ➜
  • de beute ➜
  • de klauen ➜
  • de reisszahn ➜
  • el ψαρια ➜
  • en catch ➜
  • es presa ➜
  • fr proie ➜
  • is fengur ➜
  • nl vangst ➜
  • sv byte ➜
  • sv fångst ➜

Word forms

  • de fange ➜
  • de fanges ➜
  • de fangs ➜
  • de fänge ➜
  • de fängen ➜

Context of this term

  • en hunting ➜
Creative Commons License
ConceptNet 5 is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. If you use it in research, please cite this AAAI paper.
See Copying and Sharing ConceptNet for more details.